В популярном молодежном сериале Тима Бартона "Wednesday" есть эпизод, где главная героиня Венздей Адамс на балконе своей комнаты в Академии Невермор исполняет мелодию композиции группы The Rolling Stones "Paint it Black" на виолончели. Этот инструментальный мотив идеально ложится под настроение фильма и образ главной героини, так же, как виолончель и другие не менее атмосферные инструменты, которые в разное время были задействованы для ее исполнения. Песня-шарада, о содержании которой до сих пор спорят, была записана весной 1966 года, и с тех пор известно о более сотни ее различных версий.
Обложка сингла Paint it Black, в названии которого выпускающая фирма Decca ошибочно разместила запятую.
Попробуем разобрать из каких компонентов она состоит.
«Paint it Black» в исполнении Венздей Адамс
Ситар
Классический индийский щипковый инструмент пользовался популярностью среди рок-музыкантов 1960-х, которые, пытаясь быть в модном тренде тогдашнего увлечения восточной культурой, добавляли с помощью подобной экзотики колорита к своим произведениям и усиливали их психоделическое звучание.
Своеобразным популяризатором ситара и индийской культуры в рок-среде был гитарист The Beatles Джордж Харрисон, впоследствии принявший индуизм. Он стал первым рок-музыкантом, который использовал этот инструмент в популярной музыке – это была песня Битлз 1965 года Norwegian Wood (This Bird Has Flown). Учитывая незаурядный «соревновательный», а иногда и конкурирующий подтекст в отношениях двух групп, индийский ситар рано или поздно появился и в композициях The Rolling Stones.
Тур по Северной Америке, 1965 г.
По одной из версий, именно после встречи Джорджа Харрисона с гитаристом Роллингов Брайаном Джонсом родилась главная тема на этом инструменте, задавшая тон будущему хиту. На самом деле, еще в начале 60-х Джонс учился игре на ситаре у Харихара Рао, ученика Рави Шанкара, самого известного мастера игры на нем. Кстати, Рао сыграл незаурядную роль в дальнейшей судьбе песни, потому что по одной из историй он зашел в студию с инструментом как раз тогда, когда происходило сведение композиции. Вот на этом видео ярко продемонстрировано исполнение песни Брайаном Джонсом на ситаре:
Вьетнам
Предпоследний фильм режиссера Стэнли Кубрика «Цельнометаллическая оболочка», увидевшего свет в 1987 году, как и вышедший немножко раньше «Апокалипсис сегодня» Фрэнсиса Копполы – одно из самых выразительных высказываний кинематографа об ужасах войны, конкретнее – Вьетнамской. Фильм повествует о том, как молодые люди не столько закаляются армейской выправкой, как фактически превращаются в хладнокровных убийц, пришедших на чужую землю. На финальных титрах ленты и до самого ее конца звучит песня Роллингов Paint it Black, и, вероятно, с того момента ее часто связывают как с фильмом, так и с войной во Вьетнаме.
В этом тоже есть своя логика: песня была написана в 1966 году, когда активная фаза американского вторжения набирала обороты, и в мире активно распространялись антивоенные настроения. Творческие люди, особенно рок-музыканты, были тогда лидерами мнений, а популярность The Rolling Stones в США стремительно росла, и главный мотив «Покрась это в черное» был написан в одной из студий Лос-Анджелеса. И даже если содержание песни непосредственно не адресовано тем событиям, есть много свидетельств ветеранов Вьетнамской войны, которые рассказывали, что она поддерживала их в те годы и лучшим образом добавляла необходимый боевой настрой.
Официальное лирическое видео на песню
Мировая литература
Как известно, другая композиция Роллингов «Sympathy for the devil», вышедшая двумя годами позже, была написана под влиянием стихов Бодлера и романа Булгакова «Мастер и Маргарита». Какое именно из литературных произведений повлияло на создание «Покрась это в черное» доподлинно неизвестно, потому что авторы песни – Мик Джаггер и Кит Ричардс – конкретно своих «инфлюенсеров» не указывали, возможно, из-за давнего срока написания песни.
Одни утверждают, что она была создана под влиянием британского оккультного писателя Денниса Уитли, другие вспоминают Эдгара Алана По, Боба Дилана и даже художника-авангардиста Эда Рейнхардта. По другим данным, Мик Джаггер черпал вдохновение из известного модернистского романа ирландского писателя Джеймса Джойса «Улисс», а конкретнее – из отрывка, содержащего следующие слова: «Я должен отвлечься, пока моя тьма не уйдет». Именно эти слова произносит герой песни, когда ему встречаются девушки в летних платьях.
Концерт The Rolling Stones, 1981 г. Фото: Michael Conen
Цыгане и свадьба
В одном из интервью Мик Джаггер в шутку назвал Paint it Black песней для еврейских свадеб. В другой беседе сравнил ее со своеобразными турецкими песнями. Чего в ней больше – ближневосточного, индийского (благодаря экзотическому инструменту) или вообще – цыганского, как утверждают представители этой народности?
Американский музыковед Джеймс Перон писал, что, несмотря на вступление на ситаре в индийской манере, ритмическое и мелодичное ощущение композиции больше напоминает Ближний Восток. Поиск необходимой формы заставлял участника Роллингов Билла Уаймана во время записи чуть ли не барабанить кулаками по органу «Хамонд», разместив его на коленях. Это вдохновило музыкантов на быстрый темп и восточную пентатонику.
В общем с песней вышло парадоксальное дело: несмотря на то, что по содержанию она о безнадежности, депрессию и отчаяние, да и вообще считается одним из самых мрачных произведений в рок-музыке, ее действительно очень легко представить на какой-то ближневосточной частной вечеринке, а ускоренный темп без колебаний подталкивает уходить в танец.
По мнению того же Перона, депрессивное состояние и отчаяние героя песни поглотили его до того предела, после которого начинается чувство «пусть все идет к чертям». Поэтому о цыганах вспомнили неслучайно, ведь их перманентное контрастное состояние, объединяющее одновременно отчаянные страдания и непрестанное веселье, заложено в концепцию этой композиции.
Но цыганские параллели в Paint it Black заключаются в другом: нашлись те, кто услышал в ней мотивы песни Djelem Djelem, которая считается официальным гимном цыган (утвержденным в 1971 году на их Всемирном конгрессе). Действительно, если представить, что эта композиция звучит вдвое быстрее, сходство прослеживается. Вот, послушайте:
Цветовая гамма чувств
По факту и содержанию песня «Paint it Black» – о восприятии окружающего мира человеком, только что потерявшим кого-то из близких: внутренняя скорбь заставляет его отворачиваться от девушек в легких платьях, наблюдать черные автомобили с совсем непраздничными цветами, да и как быть с нестерпимым желанием закрасить все в черный цвет, включая ярко сияющее солнце?
Как и следовало ожидать, вокруг песни появилось невероятное количество конспирологии, домыслов и оригинальной трактовки метафор.
К примеру, строка «I see my red door, I must have it painted black», о загадочных дверях красного цвета, восприняли удивительно неожиданно: по традиции в Великобритании двери англиканских церквей красили в красный цвет, поэтому сразу же появилась трактовка о том, что герой песни в своем отчаянии отворачивается от Бога. Кто-то увидел в красном цвете угрозу коммунизма, а кто-то – вход в бордель.
О некоторых строках песни и упоминания в них определенных цветовых цветов до сих пор спорят на Интернет-форумах и фан-сайтах. Самая неожиданная версия, которую приходилось слышать – песня посвящена Жаклин Кеннеди, потому что трагедия, которая произошла незадолго до американского президента, была поистине мировым потрясением.
Но, скорее всего, юные Джаггер и Ричардс не вкладывали в содержание никаких смыслов, тем более – скрытых, и в течение следующих десятилетий иронически наблюдали за целым каскадом трактовок и полетом различных фантазий.
Концерт The Rolling Stones в Лондоне, 2018 г. Фото: Raph_PH
Версии
Эта по-настоящему популярная песня исполнялась на многих языках мира – от финского до японского. Каждое из исполнений по-своему интересно и колоритно. Вот например версия французской певицы Мари Лафоре:
А вот – не менее эксцентричное и откровенное исполнение итальянки Катерины Казелли:
Но, кажется, лучше всего с поставленной задачей справился популярный чешский певец Карел Готт, исполнивший этот хит на немецком с оркестровой аранжировкой, наполненной одновременно цыганской грустью и зажигательными танцами.
Фото: en.wikipedia.org